福岡のファイナンシャルプランナー事務所

ブログde「えいごのみー」<2016年9月7日>

The spousal tax break(配偶者控除)
The Liberal Democratic Party will seek to revise the Japanese spousal tax deduction system for starting from April fiscal year 2017 to make women have motivation for working.


The current system, which imposes a 1.03 million yen annual limit on spousal earnings for household to qualify for the tax break, was introduced in 1961 to support housewives, but some argue it encourages spouses to restrict working in order to ensure eligibility for the tax break.


The revision of the tax system is apparently aimed at responding to the increasing number of dual-income families and addressing the country's labor shortage.


Some friends of mine have the same situation that they try to have restriction of working hours to limit their salary in 1.03 million yen a year.


The spousal tax deduction was needed for housewives but it might not be fit in these societies.


* the Liberal Democratic Party 自民党

* spousal tax deduction 配偶者控除

* impose 課す

* qualify for ~の対象として

* argue 主張する

* restrict 制限する

* eligibility 適格性、対象になる資格

* addressing 対処する


自由民主党は、働く女性の意欲向上を目指し、配偶者控除制度の改定について2017年4月からの開始を目標に検討しています。

"配偶者控除の対象となるのは配偶者の収入金額が年間103万円以下"とする現行の制度は、主婦を支援するために1961年に制定されたものであるが、一方では配偶者控除の対象となるために年収を抑えて働こうとするということにもつながっている。


今回の税制改革では明らかに、共働き世帯の増加への対応と国全体の労働力不足を補うためという狙いがある。


私の周りにも、年収「103万円の壁」を超えないようして働こうとしている同じような状況の人が何人もいる。主婦にとっては必要不可欠だった配偶者控除も、次第に時代の流れに反してきているのかもしれない。

Harumi Miyahar
Uchiyama FP Office Co;Ltd.

英語と経済を同時に学べる!
「えいごのみー」はこちら!
http://ufp.webin.jp/eigonomy.html